JR∕T 0066.1-2019 《银行间市场业务数据交换协议 第1部分:语法、结构与会话层》 (金融)
ID: |
688AE03DE3874EE08067CD7701190686 |
文件大小(MB): |
0.61 |
页数: |
41 |
文件格式: |
|
日期: |
2021-12-25 |
购买: |
文本摘录(文本识别可能有误,但文件阅览显示及打印正常,pdf文件可进行文字搜索定位):
ICS 35.240.40,A 11,JR,中华人民共和国金融行业标准,JR/T 0066.1—2019,代替JR/T 0066—2011,银行间市场业务数据交换协议,第1 部分:语法、结构与会话层,Interbank market information exchange protocol—,Part 1:Syntax, structure and session layer,2019 - 01 - 08 发布 2019 - 01 - 08 实施,中国人民银行 发布,JR/T 0066.1—2019,目 次,前言 .. II,1 范围 1,2 规范性引用文件 .. 1,3 术语和定义 1,4 报文语法与结构 .. 2,5 会话传输 . 14,6 会话管理 . 15,7 会话类报文与组件 .. 24,附录A(规范性附录) 域字典 32,参考文献 . 37,I,JR/T 0066.1—2019,前 言,JR/T 0066《银行间市场业务数据交换协议》分成3部分:,——第1 部分:语法、结构与会话层;,——第2 部分:应用层;,——第3 部分:适流表示层,本部分为JR/T 0066的第1部分,本部分依据GB/T 1.1—2009给出的规则起草,本部分代替JR/T 0066—2011《银行间市场业务数据交换协议》的协议语法结构、会话机制和会话,层消息相关内容,未被代替的内容纳入JR/T 0066的第2部分。本部分与JR/T 0066—2011的替代部分相,比,除编辑性修改外主要技术变化如下:,——增加了规范性引用文件(见章节2);,——修改和新增了部分术语和定义(见章节3,2011 版的章节2);,——修改了报文语法与结构的内容(见章节4,2011 版的第4 章节和5.1、5.2、5.3);,——修改了会话传输的内容(见章节5,2011 版的章节3.1、3.2、3.3、3.4、3.5、3.6 和3.7);,——修改了会话管理的内容(见章节6,2011 版的3.8 和3.9);,——修改了会话类报文与组件的内容(见章节7,2011 版的5.4);,——增加了区块链扩展应用以适应国际技术发展(见4.7 和7.2.2),本部分由中国外汇交易中心暨全国银行间同业拆借中心提出,本部分由全国金融标准化技术委员会(SAC/TC 180)归口,本部分负责起草单位:中国外汇交易中心暨全国银行间同业拆借中心,本部分参与起草单位:中国人民银行科技司,本部分主要起草人:许再越、姚前、杨富玉、朱荣、叶胜国、姜才康、王成勇、胡剑、李正、陈彬、,胡卫平、沈峻、崔嵬、郦永达、余波、曲维民、孙小林、沈薇薇、茅廷、杨帆、夏志江、孙英昊、包晓,晶、赵俊锋、卢艳民、崔奇、邓钢轶、严璐祎、沈叶,JR/T 0066于2011年6月2日首次发布,本次为第一次修订,II,JR/T 0066.1—2019,银行间市场业务数据交换协议,第1 部分:语法、结构与会话层,1 范围,JR/T 0066的本部分规定了银行间市场参与方之间进行银行间交易所需的会话层通讯协议,(Interbank Market Information Exchange Protocol Transport,简称IMIXT),包括报文语法与结,构、会话可靠传输规范、会话管理规范、会话类报文与组件等,本部分适用于银行间市场参与方之间的基础会话通讯数据交换。本部分应用于银行间市场机构间的,业务数据交换协议(Interbank Market Information Exchange Protocol,简称IMIX)报文传输交互,银行间市场机构包括且不限于中介服务机构、会员机构、使用本部分的其他机构等,2 规范性引用文件,下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件,凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件,GB/T 2659 世界各国和地区名称代码,GB/T 12406 表示货币和资金的代码,JR/T 0066.2—2019 银行间市场业务数据交换协议 第2部分:应用层,3 术语和定义,下列术语和定义适用于本文件,3.1,域界定符 field separator,报文中所有的域都有一个分隔符来界定分隔,注:分隔符为ASCII码0x01,JR/T 0066中域界定符以
……